2016. május 18., szerda

Jenny Han: A fiúknak, akiket valaha szerettem

Sorozat: A fiúknak, akiket valaha szerettem 1.
Oldalak száma: 360 oldal
Megjelenés éve: 2015
Eredeti megjelenés: 2014
Fordította: Tóth István
Kiadó: Könyvmolyképző
Kiadói sorozat: Vörös pöttyös
Eredeti cím: To All the Boys I've Loved Before
ISBN: 9789633994825
Műfaj: YA, romantikus
Goodreads átlag: 4,11/5
Moly.hu átlag: 92%

Fülszöveg:
Írás közben egy csöppet sem fogom vissza magam. Úgy fogalmazok, mintha ő soha nem olvasná el. Merthogy nem is olvassa. Minden egyes titkos gondolatomat, gondos megfigyelésemet, mindent, amit eltettem magamban, belesűrítem egy levélbe. Amikor megírtam, lezárom, megcímezem, majd elteszem a pávakék kalapdobozba.

Ezek nem szerelmes levelek a szó legszorosabb értelmében. Akkor íródnak, amikor már nem akarok többé szerelmes lenni. Búcsúlevelek. Mert miután megírtam őket, nem emészt többé a mindent felemésztő szerelem. Onnantól fogva úgy tudom megenni reggel a gabonapelyhet, hogy közben nem azon jár az eszem, vajon ő is banánnal szereti-e a Cheeriost. Úgy éneklem a szerelmes dalokat, hogy már nem neki éneklem. Ha a szerelem olyan, mint a megszállottság, a leveleim olyanok, mint az ördögűzés. Megszabadítanak. Legalábbis azt kéne tenniük.


Én és a könyv


Olvasva: 2016. február 29. -- március 8.

Jenny Hantől korábban csak a Nyár-trilógia első részét olvastam (A nyáramikor megszépültem), ami nem volt rossz, de azért annyira jó sem. Meglepődtem, hogy A fiúknak, akiket valaha szerettem ilyen jó értékeléseket kapott, de azt hiszem, előbb-utóbb akkor is elolvastam volna, ha nem arat ekkora sikert. A sok pozitív értékelés felcsigázott, így kissé előrébb hoztam a várólistámon. :)

Véleményem


Lara Jean révén egy érdekes család életébe nyerünk bepillantást. Lara Jeannek egy nővére és egy húga van, Margot és Kitty. A lányok anyja koreai származású volt, de már évekkel ezelőtt elvesztették őt. Most édesapjukkal élnek, aki igyekszik megőrizni a lányok koreai kultúráját. A háztartást Margot vezeti, és a húgai között is ő a villámhárító. Nagyon jó testvér, csak hát egy gond van: összejött Josh-sal, Lara Jean legjobb barátjával és titokban szerelmével. Margot viszont most elmegy Skóciába, maga mögött hagyja a barátját és a családját.

Lara Jean nehezen viselte, hogy Margot és Josh egy pár lettek, de van egy tuti tippje a szerelmi csalódások lezárására: megír egy első és utolsó szerelmes levelet, és elrejti azt az erre a célra kinevezett kalapdobozba. Életében öt fiúnak írt eddig levelet. Margot elutazása után viszont a kalapdoboz eltűnik. Később Josh kérdőre vonja Lara Jeant egy bizonyos szerelmes levél miatt, és kiderül: nem csak Josh, de a többi fiú is megkapta Lara Jean levelét, köztük Peter Kavinsky is.

Lara Jean, hogy kijöjjön a kínos szituból, miszerint szerelmes nővére barátjába, egy elkeseredett lépést tesz: azt hazudja Josh-nak, hogy Peter Kavinsky-vel jár. Peternek kapóra is jön a dolog: most szakítottak barátnőjével, Genevieve-vel. Lara Jean és Peter szerződést kötnek kapcsolatuk határairól, kötelességeikről és jogaikról. Ez az egész furábbnál furább helyzetekbe keveri őket, de úgy tűnik, sikerül elérni céljukat. Csupán arra nem számított egyikük sem, hogy ilyen jól fogják érezni magukat egymással. Josh ezt valamiért nem állhatja, majd Margot is visszatér a téli szünetre, szóval elég nagy kalamajka keveredik.

Akár hosszan, akár röviden ecsetelem, a vége úgyis az lesz: imádtam! Egy különleges főszereplő bőrébe bújhattam, aki félig koreai, mindenféle kézműves dolgokban ügyes, érdekes ételeket, sütiket süt-főz, és nagyon kreatív. Sok közös nincs bennünk, de mégis egyből megkedveltem, és szurkoltam, hogy összejöjjön a dolog valamelyik fiúval.
Természetesen eleinte Josh-sal akartam összeboronálni Lara Jeant, de Petert is megkedveltem. Innentől nem voltak preferenciáim; vártam, hogy vajon Lara Jean melyiküket választja. (Egyébként jól döntött a végére!)

Míg Lara Jean apukája egy imádnivaló karakter, a többi lányát valahogy nem kedveltem meg. Margot érettnek és felelősségtudatosnak tűnt, de a kialakított képet azonnal sutbavágta, amikor a téli szünetre hazaérkezett. Az a hiszti, amit levágott, egyáltalán nem illett a karakteréhez, de mit bánom én: így legalább van rá okom, hogy utáljam. Kitty sem volt épp a kedvencem, de ezt tudjuk be annak, hogy még nagyon gyerek.

És hogy mi adta meg azt a pluszt, ami miatt a könyv felkerült a kedvenceim közé? Az, hogy olyan volt, mint egy letisztult dizájnú, csajos blog mindenről, ami egy kreatív fiatal lányt érdekelhet. Itt most nem az elbeszélésmódra meg ilyesmire gondolok, hiszen rendes fejezetek voltak, nem "posztok". Csak éppen olyan témák/jelenetek voltak beleírva, amiről egy blogon szívesen olvasgatok, pl. kézműveskedés (Lara Jean scrapbookot készít ajándékba a nővérének), divat (mikor milyen ruhát, kiegészítőket vesz fel), szépség (frizurakészítés, többnyire fonat) és gasztro (hadd ne írjam, milyen finomságokat tud készíteni Lara Jean). És hogy mindezt egy szeretni való történet keretein belül kaptuk meg (ami kerek lett volna a fent említett részletek nélkül is), már csak hab a tortán.

Csak ajánlani tudom Lara Jean és szerencsétlen módon célba ért szerelmes leveleinek történetét! 14 és afeletti lányoknak fog leginkább tetszeni, de felnőtt nők is olvassák el nyugodtan, ha egy kis tinis életérzésre vágynak. Nekem remek szórakozást nyújtott, és nagyon, nagyon szeretném már olvasni a második kötetet!

Ui.: Háromszoros hip-hip hurrá a Könyvmolyképző Kiadónak, hogy sikerült lefordítani az eredeti címet! Nem kérünk több háromsoros címet! A betűstílus is tökéletesen el lett találva, nagyon illik a könyvhöz és a borítóhoz is.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése