Oldalak száma: 340 oldal
Megjelenés éve: 2015
Eredeti megjelenés: 2013
Fordította: Mesterházy Mónika
Kiadó: Könyvmolyképző
Kiadói sorozat: Vörös pöttyös
Eredeti cím: The Nightmare Affair
ISBN: 9789633992982
Műfaj: YA, fantasy, romantikus
Goodreads átlag: 3,79 / 5
Moly.hu átlag: 86%
Fülszöveg:
A tizenhat éves Porka Evergím késő éjjel betör egy házba, de nem azért, mintha bűnöző volna. Nem: Porka egy Rémálom.
Szó szerint.
Nem elég baj, hogy ő az egyetlen Rémálom az Akkordél Akadémián, a mágusfélék bentlakásos iskolájában, és kénytelen hírhedt anyja árnyékában élni, de mikor betör Eli Bookerék házába, még minden sokkal bonyolultabbá válik. Eli nagyon jóképű, ezért a mellkására ülni és az álmaiba hatolni már nem is lehetne kínosabb.
Pedig az lesz.
Eli egy gyilkosságról álmodik. A helyszín az Akkordél.
És végül az álom valóra válik. Porkának most már követnie kell a nyomokat – részint Eli álmain belül, részint odakint –, hogy megállítsa a gyilkost, mielőtt további embereket ölne meg. És mielőtt az illető rájönne, miben sántikál Porka, és kiválasztaná soron következő áldozatául…
Én és a könyv
Olvasva: 2017. április 6--12.
Nincs történetem a könyvvel. Egyszer régen várólistára tettem, kiválasztották nekem kihívásra, elolvastam, és ennyi.
Véleményem
"Anyám azok közé a mitikus lények közé tartozik, akik ráülnek az alvó ember mellkasára, és rossz álmokat okoznak neki, amiből levegőért kapkodva ébred fel. Egyes történetek szerint a Rémálmok démonok (nem igaz), mások szerint viszont „banyák”, ijesztő öregasszonyok, akik az erdőben élnek, és eltévedt gyerekeket rabolnak el, hogy megfőzzék őket vacsorára (sokkal közelebb áll az igazsághoz, bár nem tanácsolnám, hogy ezt anyámnak mondja valaki)."
Porka az Akkordél Akadémia tanulója, ahová mindenféle lények járnak: vérfarkasok, tündérek, szirének, és amit még el lehet képzelni. Idáig nincs benne semmi különös, igaz? Na most figyelj. Egyszer régen létrehozták az Akarat nevű bűbájt, ami megakadályozza, hogy a varázslények ártani tudjanak egymásnak. Időtlen idők óta nem történt semmi erőszakos cselekmény, erre Porka az álomfalása után gyilkossági ügybe botlik. Ami még ennél is furcsább: ő már látta ezt a gyilkosságot, éppen egy fél órája, Eli Booker álmában. Mint kiderül, Eli és Porka egy álomlátó-pár; mostantól együtt kell dolgozniuk, és ki kell deríteniük, ki a gyilkos.
Elit is felveszik az Akkordél Akadémiára (közönséges ember létére), és heti háromszor Porkának be kell lépnie Eli álmaiba. A kapcsolatuk nem alakul éppen zökkenőmentesen, Eli Porka nagy ellenségével kavar, Porka pedig egy varázstalan félvérrel. A közös ügy érdekében mégis próbálnak együttműködni, már az álomvilágon kívül is kutakodnak, de nem elég gyorsan... Újabb gyilkosság történik, és ez még mindig csak a kezdet.
A rejtély egészen a könyv végéig rejtély marad, és egy nagy csattanó borzolja a kedélyeket a regény csúcspontján. Naná, hogy én is sorra vettem a gyanúsítottjaimat, próbáltam közelebb jutni a megoldáshoz, de még csak a közelében sem jártam, hagytam magam félrevezetni.
"Senki nem gondolta rólam, hogy bármiféle Rémálom-erőt örököltem, amíg egy éjjel olyan éhségre nem ébredtem, amit semmilyen Snickers szelet sem tudott kielégíteni."
Porka egy nagyon szerethető karakter, okos, bátor, talpraesett, és nagyon jó a humora. Elit is kedveltem, mert könnyen beilleszkedett egy olyan világba, amelynek nemrég még a létezéséről sem tudott, na meg azért, mert a kezdeti nehézségek után szívét-lelkét beleteszi a nyomozásba. Ketten remek párost alkotnak, kár, hogy Katarina és Paul ott vannak, hogy rontsák a levegőt.
Kérdezhetném, hogy vajon miért nem kapott akkora nyilvánosságot ez a könyv. Kérdezhetném, de nem fogom, mert tudom a választ: a borító miatt. Nem csúnya a borító, csak épp inkább egy gyerekkönyvre illene, nem pedig erre e humoros, ötletes YA fantasyra. Egyszerűen nem szólít meg, és ha nem választották volna nekem kihívásra, talán sosem olvasom el (bizony kár lett volna érte).
"A képzelőerőt semmilyen bűbáj nem tudja sem ellenőrizni, sem megsejteni. A világ kevés olyan erejéhez tartozik, ami egészen vad."
A fordításról általában nem szoktam véleményt alkotni, de most meg kell említenem, mert nagyon jól sikerült. Mesterházy Mónika lefordította a tulajdonnevek egy részét is, így lett pl. Dustyból Porka, Arkwellből Akkordél. Látszik, hogy sok munka volt benne, de megérte.
"– Megértem a haragodat, Porka. Megértem a bűntudatodat és a veszteségedet. Jogod van hozzá, ez természetes. De el kell fogadnod, hogy a fájdalom és a veszteség a háború következménye. Márpedig ez háború, Porka. Eddig nem tudtad. Most viszont ideje állást foglalnod."
Hibaként nem tudok semmit felróni a könyvnek, nem mintha akarnék persze. A humor, a cselekmény, a varázslények hierarchiája, az Akarat, az álomjárás mind-mind hozzájárult ahhoz, hogy A Rémálom-ügy egy élvezetes és egyedi könyv legyen. Nagyon-nagyon ajánlom olvasásra, főleg azoknak, akik szeretik a Hex Hallt és/vagy a Silbert.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése